Présentation

 Langues

 Pour nous joindre

 L'interprétariat en milieu social

 News

 Equipe



Le service Interprétariat – Traduction d'ISM CORUM

Traduit des documents officiels ou privés, 
Intervient en tant qu'interprète auprès des juridictions administratives, 
Assiste les personnes dans leurs démarches et a
pporte un service de médiation linguistico-culturelle.


Forte d’une trentaine d’années d’expérience dans les domaines de l’interprétariat et de la traduction, dans des secteurs d’activité devenus de plus en plus complexes et sensibles, ISM CORUM fait preuve d’une rare exigence, celle de transposer les systèmes linguistiques avec toutes les nuances, richesses, et complexités des différentes cultures.

Décodeurs de mots, mais aussi de comportements, les interprètes et traducteurs d’ISM-CORUM disposent d’une compétence linguistique éprouvée et d’une connaissance approfondie des cultures et traditions dont ils sont eux-mêmes originaires. En outre, ils apportent les garanties d’une médiation fiable.

Pour faciliter les démarches des populations étrangères auprès des services publics, ISM-CORUM traduit tous les documents, notamment administratifs et juridiques, dans les langues des cinq continents.

ISM-CORUM garantit le respect du secret professionnel, et informe sur les démarches liées à l’utilisation des documents traduits.

Pour les institutions publiques

Notre première mission est une mission de service public. Mandatés par les institutions publiques, nous assurons des traductions dans 4 domaines principaux : 
  la Santé
  l'Action sociale
  l'Education
  l'accompagnement des réfugiés.

Pour les professionnels de ces institutions, les interprètes d’ISM CORUM sont un outil essentiel dans les situations exigeant une médiation linguistico-culturelle.

ISM CORUM est en mesure de répondre à toute demande émanant d’usagers personnes physiques, d’organismes publics et de professionnels, en relation directe avec les populations issues de l’immigration.
ISM CORUM met en œuvre les compétences les plus appropriées à la nature de l’intervention et apporte les informations utiles liées à l’utilisation des traductions.

Pour les usagers particuliers

La traduction est la demande la plus courante. Pour chaque demande particulière, nous mettons en œuvre les compétences les plus appropriées. Nous apportons notamment toutes les informations nécessaires au bon usage des traductions.

Nous intervenons également pour aider à aplanir des difficultés et des incompréhensions entre différents univers culturels.




Mentions légales
Plan du site